२०२३-०७-१४

गीतानुवाद-२७७: आ जा पिया तोहे

मूळ हिंदी गीतः मजरूह सुलतानपुरी, संगीतः राहूलदेव बर्मन, गायकः लता
चित्रपटः बहारों के सपने, सालः १९६७, भूमिकाः राजेश खन्ना, आशा पारेख

मराठी अनुवादः नरेंद्र गोळे २०२३०७१३

 

धृ

आजा पिया तोहे प्यार दूँ
गोरी बैयाँ तोपे वार दूँ
किसलिए तू इतना उदास
सुखे सुखे होंठ अंखियों में प्यास
किसलिए किसलिए ओहो हो

ये रे प्रिया तुला प्रीत घे
गोर्‍या हातांचा तू हार घे
का बर रे तू इतका उदास
सुकलेले ओठ डोळ्यांत ही आस
का बर, का बर, ओहो हो

जल चूके हैं बदन कई
पिया इसी रात में
थके हुए इन हाथों को
दे दे मेरे हाथ में
हो सुख मेरा ले ले
मैं दुःख तेरे ले लूँ
मैं भी जिऊँ
तू भी जिए हो

करपले देह आहेत किती
प्रिया एका राती या
थकलेले हे हात तू
माझ्या दे रे हातात तू
सुख माझे घे तू
मी दुःख तुझे घेते
मीही जगू
तू ही जग, हो

होने दे रे जो ये जुल्मी हैं
पथ तेरे गाँव के
पलकों से चुन डालूंगी
मैं काँटे तेरे पाँव के हो
लट बिखराए चुनरिया बिछाए
बैठी हूँ मैं तेरे लिए हो

होऊ दे रे जुल्मी पथ सारे
जुलमी या गावचे
पापण्यांनी वेचून काढेन
मी काटे तुझ्या पायीचे
बटा विखरून पदर पसरून
तुझ्यासाठी मी आहे बसलेले

अपनी तो जब अँखियों से
बह चली धार सी
खिल पड़ी वही एक हँसी
पिया तेरे प्यार की हो
मैं जो नहीं हारी
सजन ज़रा सोचो
किसलिए किसलिए ओहो हो

आपल्या या डोळ्यांतून
वाहते जव धार ही
सहजच तेव्हा एक हसू फुटे
प्रिया तुझ्या प्रीतीचे हो
मी न हरलेली
विचार करी रे
का बर, का बर, ओहो हो

कोणत्याही टिप्पण्‍या नाहीत:

टिप्पणी पोस्ट करा

काय नुसते वाचता प्रतिसाद द्या
हातची राखून द्या पण दाद द्या
आंधळ्यांची दिव्यदृष्टी व्हा तुम्ही
अन् मुक्यांना नेमके संवाद द्या

जीव कासावीस झाला आमुचा
मूळचे नाही तरी अनुवाद द्या
कालची आश्वासने गेली कुठे?
ते पुन्हा येतील त्यांना याद द्या

वेगळे काही कशाला ऐकवा?
त्याच त्या कविताच सालाबाद द्या
एवढा बहिरेपणा नाही बरा,
हाक कोणीही दिली तर साद द्या

गोरगरिबांना कशाला भाकरी?
गोरगरिबांना अता उन्माद द्या
व्हायचे सैतान हे डोके रिते,
त्यास काही छंद लावा नाद द्या

- नामानिराळा, मनोगत डॉट कॉम २००५०६१४
.