मूळ हिंदी गीतकारः राजा मेहंदी अली खान, संगीतः
मदन मोहन, गायिकाः
लता मंगेशकर
चित्रपटः मेरा साया, सालः १९६३, भूमिकाः
सुनील दत्त, साधना
मराठी अनुवादः नरेंद्र गोळे २०१७०३१४
॥
धृ
॥
|
नैनों में बदरा छाए, बिजली
सी चमके हाए
ऐसे में बलम मोहे, गरवा
लगा ले
|
डोळ्यांत दाटून आले, वीजेगत ते चमके हाए
अशातच मला तू सजणा, जवळी धरी रे
|
॥
१
॥
|
मदिरा में डूबी अँखियाँ
चंचल हैं दोनों सखियाँ
ढलती रहेंगी तोहे
पलकों की प्यारी पखियाँ
शरमा के देंगी तोहे
मदिरा के प्याले
|
मदिरेत बुडले डोळे
चंचल हे सुहृद झाले
मिटू पाहती तुजसाठी
पापण्यांची प्रिय ही पाखे
लाजून देतील तुज हे
मदिरेचे प्याले
|
॥
२
॥
|
प्रेम दीवानी हूँ में
सपनों की रानी हूँ मैं
पिछले जनम से तेरी
प्रेम कहानी हूँ मैं
आ इस जनम में भी तू
अपना बना ले
|
प्रेमाची वेडी आहे मी
स्वप्नांची राणी आहे मी
गेल्या जन्मापासूनची
प्रेम कहाणी आहे मी
ये ह्या जन्मीही तू मला
आपले करून घे
|