२०१७-०५-०८

गीतानुवाद-०९२: रात का समा, झूमे चंद्रमा

मूल हिंदी गीतकार: हसरत जयपुरी, संगीतकार: सचिन देव बर्मन, गायक: लता मंगेशकर,
चित्रपट: जिद्दी, सालः १९६४, भूमिकाः आशा पारेख

मराठी अनुवादः नरेंद्र गोळे २०१७०२०५


प्र
स्ता
आया न कोई ऐसे यहाँ
छम से न होगा
ओ काम किया हमने वो
रुस्तम से न होगा
आले न कुणी इथे असे
छ्मकन कधी असेल
जे काम मी केले आहे ते
रुस्तमनेही केले नसेल

धृ
रात का समा, झूमे चंद्रमा
तन मोरा नाचे रे, जैसे बिजुरियाँ

रात्रीचा सुमार, रमे चंद्रमा
तन माझे नाचे रे, जैसी विद्युल्लता
देखो, देखो, देखो, हूँ नदी प्यार की
सुनो, सुनो, सुनो, बाँधे मैं ना बँधी
मैं अलबेली, मान लो बड़ी जिद्दी
माने मुझ को जहाँ

पाहा, पाहा, पाहा, मी नदी प्रीतीची
ऐका, ऐका, ऐका, बांधले जाई न मुळी
मी मुक्ताई, समजा फारच जिद्दी,
माने जगच मला
नाचू, नाचू, नाचू, मोरनी बाग की
डोलू, डोलू, डोलू, हिरनियाँ मदभरी
घूँघर बाजे, छमाछम घूँघर बाजे
आरजू है जवान

नाचू, नाचू, नाचू, मैना बागेतली
डोलू, डोलू, डोलू, हरणीत्त मी
घूँघरू वाजे, छमाछम घूँघरू वाजे
आसक्ती आहे युवा

धीरे, धीरे, धीरे, जीत मेरी हुई
होले, होले, होले, हार तेरी हुई
तेरी तरह, जा रे जा बहोत देखे
मुझसा कोई कहाँ

हळू, हळू, हळू जीत माझी झाली
हळू, हळू, हळू हार तुझी झाली
तुझ्यापरी, जा रे जा खूप जरी
कोणी मजपरी कुठेय




कोणत्याही टिप्पण्‍या नाहीत:

टिप्पणी पोस्ट करा

काय नुसते वाचता प्रतिसाद द्या
हातची राखून द्या पण दाद द्या
आंधळ्यांची दिव्यदृष्टी व्हा तुम्ही
अन् मुक्यांना नेमके संवाद द्या

जीव कासावीस झाला आमुचा
मूळचे नाही तरी अनुवाद द्या
कालची आश्वासने गेली कुठे?
ते पुन्हा येतील त्यांना याद द्या

वेगळे काही कशाला ऐकवा?
त्याच त्या कविताच सालाबाद द्या
एवढा बहिरेपणा नाही बरा,
हाक कोणीही दिली तर साद द्या

गोरगरिबांना कशाला भाकरी?
गोरगरिबांना अता उन्माद द्या
व्हायचे सैतान हे डोके रिते,
त्यास काही छंद लावा नाद द्या

- नामानिराळा, मनोगत डॉट कॉम २००५०६१४
.